Многие начинают спорить о правильности произношения этих слов, совершенно не разобравшись в ситуации. А между тем, прежде чем ответить на вопрос, как правильно произносить — шпаклевка или шпатлевка, следует обратиться к их историческому происхождению. Пришло оно в русский язык из немецкого, от слова «spatel». Немцы вкладывали в это понятие специальный инструмент для нанесения на стены строительной смеси.
Именно по этой причине позже рабочие, которые использовали шпатель в работе, стали говорить «шпатлевать» стены. Сама смесь для выравнивания стен у нас в стране называется шпаклевка, опять же от немецкого «spachteln», на слух больше слышится звук «к», поэтому появилось выражение «шпаклевать стены».
Что это за материал?
Каждый, кто хоть раз делал у себя ремонт знает о том, что перед поклейкой обоев или покраской стен принято их шпаклевать или штукатурить. Шпатлевка (или шпаклевка) это специальный материал, при помощи которого выравниваются стены для дальнейшего покрытия другим материалом.

В отличие от штукатурки, шпаклевка эластичнее, лучше проникает в поры стен делая их более ровными и гладкими.
Как все-таки правильно говорить?
Оба словосочетания считаются верными и даже внесены в современные словари в обоих значениях. Использовать можно любую форму выражения и это будет правильно.
Если разобраться, можно увидеть, что произошла своего рода адаптация слов при заимствовании из иностранного языка.
Кстати, на Руси раньше заделывали щели и отверстия в стенах при строительстве домов и лодок таким материалом, как пакля. Нередко ее смешивали с жидкой смолой и через какое-то время смесь застывала, надежно закупоривая все щели. Некоторые знатоки утверждают, что слово «шпаклевать» имеет не немецкие, а русские корни — наносить паклю, шпаклевать.
Если брать во внимание правильность произношения немецкого языка, то связка шпатель-шпатлевка-шпатлевать считается более уместной в использовании у маляров и строителей.
Шпаклевкой же простительно называть смесь людям, не имеющим к профессии строитель никакого отношения.
Правописание слов

Также, как и произносить, использовать на письме правильно оба варианта, с единственной разницей:
- Шпатлевать — слово чаще используется специалистами строительной сферы и встречается в нормативных и технических документах;
- Шпаклевать — общепринятая разговорная форма слова, которая используется в повседневной жизни обычными людьми.
В конечном итоге, выбор остается за вами, ведь орфографические словари признают как «шпаклевать», так и «шпатлевать» стены.
ГОСТ и СНиП: что диктует технадзор?
Если вам предстоит подписывать акты скрытых работ или изучать проектно-сметную документацию, забудьте про букву «к». В официальных строительных нормативах, государственных стандартах и СНиП 3.04.01-87 фигурирует исключительно «шпатлевание». Для опытного прораба или инспектора технадзора использование проверочного слова «шпатель» является безусловным маркером профессиональной грамотности.
- Шпатлевание — технологический процесс выравнивания поверхности;
- Шпатлевка — сам отделочный материал (сухая смесь или готовая паста);
- Шпатлевочный состав — базовый или финишный слой в малярных работах.
Маркировка на мешках и выбор в магазине
Зайдите в любой строительный гипермаркет и взгляните на стеллажи с продукцией Knauf, Vetonit или Ceresit. Вы заметите, что производители часто игнорируют академические споры, печатая на упаковках то, что привычнее массовому покупателю. Влияет ли выбор буквы на адгезию, пластичность состава или время жизнеспособности раствора? Разумеется, нет.
Интересный факт: в поисковых запросах вариант через «к» лидирует с огромным отрывом. Маркетологи просто подстраиваются под народный говор, чтобы товар быстрее находили в интернете, поэтому на полках «шпаклевка» встречается чаще.
Этимологическая ловушка: пакля или шпатель?
Почему же вариант с «к» так глубоко пустил корни в нашей речи? Виной тому фонетическая близость к родному слову «пакля», которой веками конопатили избы и лодки. Немецкое spachteln в живой русской речи трансформировалось, подстраиваясь под удобное произношение, и со временем стало допустимой лексической нормой.
Хотите сойти за своего в профессиональной среде отделочников? Говорите «шпатлевать». Хотите, чтобы вас мгновенно понял консультант в магазине — смело используйте «шпаклевать». Ошибки не будет ни в том, ни в другом случае.
14.01.2026






